Saturday, July 27, 2013

အဆိပ္


လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကာလကေပါ့။ လီလီဆိုတဲ့ တရုတ္မေလးဟာ အိမ္ေထာင္က်ျပီး သူ ့အမ်ိဳးသာရယ္ ေယာကၡမၾကီးရယ္ သုံးေယာက္အတူတူေနခဲ့ၾကတယ္။ အတူေနျပီး သိပ္မၾကာခင္မွာပဲ ေယာကၡမၾကီးနဲ ့အတူ မေနခ်င္ေလာက္ေအာင္ ျပႆနာေတြ ခဏခဏတက္ပါေတာ့တယ္။ သူတို ့ရဲ့ဘဝေနထိုင္မႈ ဇရိုက္ပုံစံေတြဟာ အရမ္းနဲ ့ကို ကြာျခားတဲ့အတြက္ လီလီဟာ ေယာကၡမၾကီးရဲ့အျပဳအမူအေျပာအဆိုအေနေတြအားလံုးကို ေဒါသ ထြက္ခဲ့ရတယ္။ ျပီးေတာ့ ေယာကၡမၾကီးကလဲ လီလီ့ကို အျမဲတန္းလိုလို ျပစ္တင္ေဝဖန္ေလ့ရွိတယ္။
လေပါင္းမ်ာစြားအထိကို  လီလီနဲ ့သူ ့ေယာကၡမၾကီးဟာ အျမဲမပ်က္ ရန္ျဖစ္စကားမ်ားလာၾကတယ္။
ေခြ်းမ ေတြက ေယာကၡမေတြကို ရိုေသေလးစားရမယ္၊ေယာကၡမရဲ့လိုအပ္ခ်က္ေတြကို ျဖည္စည္းေပးရမယ္ ဆိုတဲ့ တရုတ္ရိုးယာ ယဥ္ေက်းမႈ ထုံးတမ္းအစဥ္လာေၾကာင့္ သူတို ့ရဲ့ဆက္ဆံေရးဟာ ဆိုးသည္ထက္ဆိုးလာရျခင္း ျဖစ္တယ္။ ဒီလိုမ်ိဳး သူတို ့ႏွစ္ေယာက္ရဲ့ေဒါသ အညွိဴးအေတးေတြေၾကာင့္ ဆင္းရဲသားလင္အတြက္ ၾကီးမားတဲ့ စိတ္ဆင္းရဲမႈက ထက္ပိေနျပန္ပါတယ္။
လီလီဟာ ေယာကၡမၾကီးရဲ့ ႏွိပ္စက္ညွင္းပန္းမႈဒဏ္ကို မခံနုိင္ေတာ့တဲ့အဆုံးမွာ တစ္ခုခုလုပ္ဖို ့ဆုံးျဖတ္လိုက္ ျပီးေတာ့ သူ ့အေဖရဲ့သူငယ္ခ်င္းျဖစ္သူ ဗိေႏၶာဆရာတစ္ဦးထံ သြားေရာက္ျပီး အၾကံဥာဏ္ေတာင္းခံခဲ့တယ္။ ဒီ ျပႆနာကို ေျဖရွင္းနိုင္မဲ့ နည္းလမ္းဟာ တစ္ခုထဲပဲရွိေတာ့တာမို ့ ဒီအဖြားၾကီးအတြက္ အဆိပ္ ရွိရင္လဲ ေပးပါ လို ့ေျပာလိုက္တယ္။
ဆရာၾကီးက ခဏစဥ္းစားလိုက္ျပီး အခန္းထဲဝင္သြားတယ္။ျပီးေတာ့ ေဆးထုတ္တစ္ထုတ္နဲ ့ျပန္ထြက္လာ တယ္။ ဒါဟာ သမီးလိုခ်င္တဲ့ အဆိပ္ပဲျဖစ္တယ္၊ဒါေပမဲ့ အဆိပ္ကို တစ္ခါတည္းနဲ ့တိုက္သက္လိုက္ရင္ သမီး အတြက္ သံသယဝင္သြားနိုင္တယ္၊ အဲ့ဒိေတာ့ အဆိပ္ကို ေန ့စဥ္ထမင္းစားတိုင္း တစ္ေန ့နည္း နည္းနဲ ့ထည့္ ခပ္သြား၊ျပီးေတာ့ သမီးအေနနဲ ့လဲ တျခားသူေတြ သံသယမဝင္ေအာင္ ေယာကၡမၾကီးနဲ ့ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္ေနျပ၊ သူ ့စိတ္တိုင္းက်အားလုံးလုပ္ေပး၊ သူ ့ကိုသမီးရဲ့ ဘုရင္မၾကီး တစ္ဆူလို သေဘာထားျပီးေတာ့ကို ေစာင့္ေရွာက္
ပါလုိ ့မွာလိုက္တယ္။လီလီလဲ ဆရာၾကီးေပးလိုက္တဲ့ အဆိပ္ကိုရေတာ့ အရမ္းဝမ္းသာသြားလို ့ေက်းဇူးတင္စကားေျပာျပီးျပန္လာခဲ့ တယ္။ အိမ္ေရာက္ေရာက္ခ်င္း ေယာကၡမၾကီးကို လုပ္ၾကံမဲ့ဇာတ္လမ္းစတင္ပါေတာ့တယ္။
ဒီလိုနဲ ့ ေန ့စဥ္ လစဥ္ ေယာကၡမၾကီးကို ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္ ၾကင္ၾကင္နာနာဟန္နဲ ့ ျပဳစုေဆာင့္ေလွ်ာက္ခဲ့တယ္။ စိတ္တိုစရာ ေတြရွိခဲ့ရင္ေတာင္ တစ္ပါးသူေတြသံသယမျဖစ္ဖို ့အတြက္ စိတ္ကိုထိန္းခ်ဳပ္ထားရမယ္ဆိုတဲ့ ဆရာၾကီးရဲ့စကားကို အမွတ္ရျပီး လုံးဝစိတ္မတိုျဖစ္ခဲ့ဘူး။အဲ့ဒိေနာက္ပိုင္းမွာ ေယာကၡမၾကီးကလဲ လီလီ့ကို သမီးအရင္းေလးတစ္ ေယာက္လို ခ်စ္ျပီး လမ္းမွာေတြ ့တဲ့လူတိုင္းကို လီလီက ေခြ်းမေတြအားလုံးထဲမွာ အေတာ္ဆုံးေခြ်းမေလး လို ့ ခ်ီးမြမ္းေျပာဆိုလာတယ္။ ေယာကၡမၾကီးကေကာင္းလာေတာ့ လီလီကလဲ သူ ့ကို အေမတစ္ေယာက္လိုပဲ ခ်စ္ခင္လာပါတယ္။ ဒီလိုနဲ ့သူတို ့ႏွစ္ေယာက္ဟာ သားအမိအရင္းေတြလို ခ်စ္ခင္လာၾကတဲ့အတြက္ လင္ေယာက်ာ္းျဖစ္သူလည္း ဝမ္းသာမဆုံးျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။
တစ္ေန ့မွာ လီလီက ဆရာၾကီးဆီကို ျပန္ေရာက္လာျပီးေတာ့ အခုအခ်ိန္မွာ သူနဲ ့ေယာကၡမၾကီးရဲ့ၾကားမွာ ဘာျပႆနာမွ မရွိေတာ့ပဲ သားအမိအရင္းေတြခ်စ္ခင္ေနၾကျပီျဖစ္တဲ့အတြက္ အဆိပ္ေတြကို ျပန္ေျဖတဲ့ ေဆး ရွိရင္ေပးပါလို ့ေတာင္းဆိုတယ္။
ဆရာၾကီးက လီလီမ်က္ႏွာေလးကိုၾကည့္ျပီး ဂရုဏာသက္ ဝမ္းေျမာက္မႈမ်ားစြားနဲ ့ စိတ္မပူပါနဲ ့သမီး ၊ သမီးကို ေပးလိုက္တာက အဆိပ္ေတြမဟုတ္ပါဘူး၊ သမီးအေမအတြက္ ပိုျပီးက်မၼာသန္စြမ္းလာေစမဲ့ ဗီတာမင္အားေဆး ေတြပါ၊တကယ္ေတာ့ အဆိပ္ေတြက သမီးရဲ့ႏွလုံးသားနဲ ့မသိစိတ္ထဲမွာ ကိန္းေအာင္းမွီခိုေနတာပါ၊အဲ့ဒိအဆိပ္ ေတြကေနျပီး သမီးရဲ့အေမကို လွမ္းျပီး ေဒါသျဖစ္ေစတယ္၊သူ ့ကိုစိတ္ဆင္းရဲေစတယ္၊သူ ့အတြက္ က်မၼာေရး ေတြ ပိုျပီးထိခိုက္ေစတာပါ၊ အခုသမီးက သူ ့ကိုခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္ျဖစ္သြားျပီးဆိုေတာ့ အဆိပ္ေတြအားလုံးလဲ ထုတ္ပယ္ျပီးသား ျဖစ္သြားျပီေပါ့ သမီးရယ္ လို ့ ေျပာလိုက္ပါေတာ့တယ္။
တီအာဝိုင္
6/25/2013

A long time ago, a girl named Li-Li got married and went to live with her husband and mother-in-law. In a very short time, Li-Li found that she couldn’t get along with her mother-in-law at all. Their personalities were very different, and Li-Li was angered by many of her mother-in-law’s habits. In addition, she criticized Li-Li constantly.
Days passed days, and weeks passed weeks. Li-Li and her mother-in-law never stopped arguing and fighting. But what made the situation even worse was that, according to ancient Chinese tradition, Li-Li had to bow to her mother-in-law and obey her every wish. All the anger and unhappiness in the house was causing the poor husband great distess.
Finally, Li-Li could not stand her mother-in-law’s bad temper and dictatorship any longer, and she decided to do something about it.
Li-Li went to see her father’s good friend, Mr. Huang, who sold herbs. She told him the situation and asked if he would give her some poison so that she could solve the problem once and for all.
Mr. Huang thought for awhile, and finally said, Li-Li, I will help you solve your problem, but you must listen to me and obey what I tell you.
Li-Li said, “Yes, Mr. Huang, I will do whatever you tell me to do.”
Mr. Huang went into the back room, and returned in a few minutes with a package of herbs. He told Li-Li, “You can’t use a quick-acting poison to get rid of your mother-in-law, because that would cause people to become suspicious. Therefore, I have given you a number of herbs that will slowly build up poison in her body. Every other day prepare some pork or chicken and put a little of these herbs in her serving. Now, in order to make sure that nobody suspects you when she dies, you must be very careful to act very friendly towards her. Don’t argue with her, obey her every wish, and treat her like a queen.”
Li-Li was so happy. She thanked Mr. Huang and hurried home to start her plot of murdering her mother-in-law.
Weeks went by, and months went by, and every other day, Li-Li served the specially treated food to her mother-in-law. She remembered what Mr. Huang had said about avoiding suspicion, so she controlled her temper, obeyed her mother-in-law, and treated her like her own mother. After six months had passed, the whole household had changed. Li-Li had practiced controlling her temper so much that she found that she almost never got mad or upset. She hadn’t had an argument in six months with her mother-in-law, who now seemed much kinder and easier to get along with.
The mother-in-law’s attitude toward Li-Li changed, and she began to love Li-Li like her own daughter. She kept telling friends and relatives that Li-Li was the best daughter-in-law one could ever find. Li-Li and her mother-in-law were now treating each other like a real mother and daughter. Li-Li’s husband was very happy to see what was happening.
One day, Li-Li came to see Mr. Huang and asked for his help again. She said, “Dear Mr. Huang, please help me to keep the poison from killing my mother-in-law! She’s changed into such a nice woman, and I love her like my own mother. I do not want her to die because of the poison I gave her.”
Mr. Huang smiled and nodded his head. “Li-Li, there’s nothing to worry about. I never gave you any poison. The herbs I gave you were vitamins to improve her health. The only poison was in your mind and your attitude toward her, but that has been all washed away by the love which you gave to her.”


No comments:

Post a Comment